学术英文资源站

Using

Using Dummy Subjects in Academic English: Appropriate Use of 'It is ... that' and 'There be' Structures

一篇发表在 *Nature* 上的论文,其摘要中平均每 1000 个单词会使用 12-15 次“It is ... that”或“There be”结构(*Nature* 写作指南,2022)。这些看似简单的**虚主语**(dummy subject)结构,却是中国科研写作者在英文论文中遭遇的最顽固的语法难点之一…

一篇发表在 Nature 上的论文,其摘要中平均每 1000 个单词会使用 12-15 次“It is … that”或“There be”结构(Nature 写作指南,2022)。这些看似简单的虚主语(dummy subject)结构,却是中国科研写作者在英文论文中遭遇的最顽固的语法难点之一。根据剑桥学术英语语料库(Cambridge Academic English Corpus, 2019)的统计,中国学者在“It is … that”结构的误用率高达 37.2%,远高于母语者的 4.8%。误用不仅导致句子冗长、语义模糊,更可能让审稿人对研究结论的严谨性产生质疑。理解虚主语的语法功能语用限制,是提升学术写作地道性的关键一步。本文将从句法结构、信息焦点、学科差异三个维度,系统拆解“It is … that”与“There be”的规范用法,并给出可直接套用的 LaTeX 模板。

虚主语的核心功能:信息焦点与主题化

虚主语(dummy subject / expletive subject)在英语中扮演“占位符”角色,其核心功能是将真正的主语后置,从而调整句子的信息结构(information structure)。在学术英语中,这种调整有两个主要目的:一是避免头重脚轻,二是突出新信息。

“It is … that”结构属于分裂句(cleft sentence),它将一个简单句切分为两个部分,强制性地将焦点(focus)放在“It is”与“that”之间的成分上。例如,“The enzyme catalyzed the reaction”可以改写为“It was the enzyme that catalyzed the reaction”,此时“the enzyme”成为信息焦点。根据 Journal of English for Academic Purposes 2021 年的一项语料库分析,在自然科学论文中,约68%的“It is … that”结构用于强调主语,而非宾语或状语。

“There be”结构则属于存在句(existential sentence),它引入一个新实体或新概念,并将其置于谓语动词之后。其典型用途是首次提及某个研究对象或现象。例如,“There are three mechanisms underlying this process”比“Three mechanisms underlie this process”更适合作为段落的开头句,因为它明确标记了“three mechanisms”为新信息。

关键区别:It-分裂句用于“已知-未知”结构中的焦点标记,而There-存在句用于引入全新实体。混用这两者会导致语义混乱。

“It is … that”的规范用法:四种学术场景

场景一:强调研究主体或关键变量 在实验方法或结果部分,使用“It is … that”可以精确强调对结果起决定性作用的因素。例如:“It is the incubation temperature, not the pH, that determines the final yield.” 这种结构比直接陈述更具说服力,因为它排除了其他可能。

场景二:表达客观评价或判断 在讨论部分,使用“It is … that”可以避免主观性。例如:“It is noteworthy that the correlation persists after controlling for age.” 这里的“noteworthy”是形容词,后接“that”从句。注意,这种用法中的形容词通常来自特定语义场:重要性(important, crucial)、可能性(possible, likely)、价值(noteworthy, significant)。

场景三:引出已知事实或普遍共识 在引言或文献综述中,使用“It is well established that”或“It is widely accepted that”可以快速建立背景知识。例如:“It is well documented that oxidative stress contributes to aging.” 这种结构比“Oxidative stress is well documented to contribute to aging”更符合学术英语的惯用表达。

场景四:在数学推导或逻辑论证中 在理论推导中,使用“It follows that”或“It can be shown that”表示逻辑结论。例如:“It follows from equation (3) that the system is stable.” 这种用法在数学、物理和工程论文中极为常见。

避坑指南:不要在“It is … that”结构中嵌入过于复杂的从句。例如,“It is the fact that the experiment was conducted under controlled conditions that validates the results”应简化为“The fact that the experiment was conducted under controlled conditions validates the results。”

“There be”的规范用法:引入与量化

引入研究对象:在论文的引言或方法部分,首次提及某个新概念、试剂、数据集或现象时,优先使用“There be”。例如:“There are three principal signaling pathways involved in apoptosis: the extrinsic, intrinsic, and perforin/granzyme pathways.” 这比直接罗列更符合学术阅读的节奏。

量化描述:当需要说明数量、比例或范围时,“There be”结构能清晰呈现数据。例如:“There were 127 participants in the treatment group and 118 in the control group.” 在结果部分,这种结构比“The treatment group had 127 participants”更正式、更客观。

存在性陈述:用于描述客观存在而非主观判断。例如:“There exists a significant correlation between gene expression and survival rate.” 注意,这里的动词可以是“exist”、“remain”、“arise”等,但“There be”是最通用的选择。

避坑指南

  • 避免在“There be”后使用太长的名词短语。例如,“There are a number of factors that have been shown to influence the outcome of the experiment in various ways”应改为“A number of factors influence the outcome of the experiment in various ways。”
  • 避免与“It is”混用。例如,“There is it that”是错误的,应直接使用“It is that”或“There is”。

学科差异:自然科学 vs. 社会科学的使用频率

根据 English for Specific Purposes 2020 年对 500 篇期刊论文的分析,不同学科对虚主语的使用频率存在显著差异。

自然科学(物理、化学、生物学)论文中,“It is … that”结构的使用频率为每 1000 词 8.2 次,而“There be”结构为 6.1 次。自然科学倾向于使用 It-分裂句来强调实验变量和量化结果,例如“It is the catalyst concentration that determines the reaction rate。”

社会科学(经济学、心理学、社会学)论文中,两种结构的使用频率均高于自然科学:“It is … that”为 11.4 次,“There be”为 9.3 次。社会科学更频繁地使用“It is important that”或“It is likely that”来表达概率性判断,以及“There are”来引入理论框架或研究假设。

人文科学(历史、哲学、文学)论文中,虚主语的使用频率最低:“It is … that”为 5.7 次,“There be”为 4.2 次。人文学科更倾向于使用主动语态和人称主语。

实用建议:在撰写论文前,可下载目标期刊近 3 年的 5-10 篇论文,用 Word 或 LaTeX 的搜索功能统计虚主语的使用频率,以此调整自己的写作风格。

常见误用与修改策略

误用一:冗余的虚主语 错误:“It is the case that the data supports the hypothesis.” 正确:“The data supports the hypothesis.” 修改策略:删除“It is … that”框架,直接陈述事实。

误用二:主语与 that 从句不匹配 错误:“It is important that the experiment is repeated.”(语法上可接受,但语义模糊) 正确:“It is important to repeat the experiment.”(使用不定式更简洁) 修改策略:当“that”从句的主语与主句主语相同时,优先使用“to do”结构。

误用三:过度使用“There be” 错误:“There are many factors that contribute to the results.” 正确:“Many factors contribute to the results.” 修改策略:删除“There are”和“that”,直接使用主动语态。

误用四:在“There be”后使用抽象名词导致歧义 错误:“There is a possibility that the drug may cause side effects.” 正确:“The drug may cause side effects.” 修改策略:将抽象名词(possibility, likelihood, tendency)转化为动词或形容词。

在 LaTeX 中嵌入虚主语模板

对于需要批量处理论文草稿的研究者,可以在 LaTeX 中定义命令来规范虚主语的使用。以下是一个示例模板:

% 定义 It 分裂句模板
\newcommand{\itfocus}[2]{It is #1 that #2}
% 用法:\itfocus{the enzyme}{catalyzes the reaction}

% 定义 There be 模板
\newcommand{\thereintro}[2]{There #1 #2}
% 用法:\thereintro{are}{three mechanisms underlying this process}

更高级的用法是结合 ifthen 包来自动判断单复数:

\usepackage{ifthen}
\newcommand{\therebe}[2]{%
  \ifthenelse{\equal{#1}{singular}}{There is #2}{There are #2}%
}

这些模板可以帮助非母语写作者在写作初期避免基本的语法错误。但请注意,模板不能替代对语境的理解——最终仍需人工判断哪种结构更符合句子逻辑。

FAQ

Q1:在论文摘要中,应该使用“It is shown that”还是“We show that”?

根据 NatureScience 的写作规范(2022),两者均可接受,但存在学科偏好。在自然科学中,约 73% 的论文使用“We show that”,因为它更直接、更具作者主动性。在社会科学中,约 58% 使用“It is shown that”,因为它更强调客观性。建议:如果目标期刊的投稿指南允许第一人称,优先使用“We show that”;如果要求被动语态,使用“It is shown that”。

Q2:“There be”后面可以接多个并列主语吗?比如“There are A, B, and C”?

可以,但需注意主谓一致。当第一个主语是单数时,语法上应使用“There is”,但学术英语中更常见的做法是保持“There are”以匹配整体复数含义。例如:“There are a pen, a book, and a notebook on the desk”比“There is a pen, a book, and a notebook”更自然。根据剑桥语法(Cambridge Grammar of English, 2019),在正式写作中,约 82% 的类似情况使用“There are”。

Q3:“It is worth noting that”和“It is noteworthy that”有什么区别?

两者语义相近,但句法不同。“It is worth noting that”中的“noting”是动名词,后接“that”从句;而“It is noteworthy that”中的“noteworthy”是形容词,直接后接“that”从句。在学术语料中(COCA Academic, 2020),“It is noteworthy that”的使用频率是“It is worth noting that”的 2.3 倍,且更受顶级期刊青睐。建议优先使用“It is noteworthy that”。

参考资料

  • Cambridge University Press. 2019. Cambridge Academic English Corpus.
  • Nature Publishing Group. 2022. Nature Writing Guide: Style and Formatting.
  • Journal of English for Academic Purposes. 2021. “Cleft Sentences in Research Articles: A Corpus-Based Analysis.” Vol. 52, 101-115.
  • English for Specific Purposes. 2020. “Disciplinary Variation in the Use of Existential Constructions.” Vol. 58, 34-48.
  • UNILINK Education. 2023. Academic Writing Database: Dummy Subject Usage Patterns.